Thousand Foot Krutch – I Get Wicked
Starset – Let it Die
Hedley – Heaven's Gonna Wait
Les Friction – Firewall

ГЛАВА ПЕРВАЯ. ТЕБЕ ЭТО СНИТСЯ
лестница в рай привела нас всех в ад
http://funkyimg.com/i/24byC.png

I. имя и фамилия персонажа
Fawcett, Patricia Linette [Фосетт, Патриция Линетт]. Наиболее предпочтительным для мисс Фосетт является обращение по полному имени или же с использованием сокращения Триш;

ІІ. возраст и дата рождения
21 октября 1955, 24 года;

ІІІ. род занятий
Департамент магических происшествий и катастроф, ведущий аналитик & помощник зам. главы отдела;

IV. принадлежность, чистота крови
Полукровная волшебница, лояльна Министерству Магии и действующему правительству;

V. волшебная палочка, артефакты, животные
Боярышник и перо феникса, в меру гибкая, 11 дюймов.

ГЛАВА ВТОРАЯ. НЕБО В АЛМАЗАХ
и ты останешься наколотым силуэтом на коже нашей ушедшей осени

I. прототип внешности, особенности
Wasikowska, Mia [Васиковска, Мия]

II. вес, рост персонажа
1.67 метра, 56 килограммов.

III. общее описание внешности
«...»
Она сидела, вглядываясь в зеркальную поверхность стола, и смиренно ожидала "приговора". Собеседование, как назло, тянулось дольше ожидаемого, и всех, кто уже успел переговорить с местным кадровиком, предоставили самим себе. Многие отправились на экскурсию по коридорам Министерства, а Патриция смогла вдоволь насладиться размышлениями.

Отполировав своё отражение рукавом мантии, — движения порывистые, нервные, — Фосетт смогла оценить полный масштаб "трагедии". Нельзя сказать, что она выглядела совсем уж удручающе — опрятная, ухоженная, не лишённая некой доли женского обаяния, Триш, традиционно, вызывала у новых знакомых симпатию, однако, на фоне высоких и уверенных в себе соискательниц на должность личного помощника руководителя она терялась. Небольшой шрам на верхней губе, серо-коричневые, мышиного цвета волосы, лёгкая сутулость — всё это абсолютно не придавало ей шарма. Так, хоть специалистом Патриция и была отличным, результатов ей приходилось ждать с опаской. Весьма обидно было бы уйти отсюда ни с чем — ей нужна эта работа, и ради неё она уже отказалась от нескольких более реальных предложений.

Казалось, каждый "тик" настенных часов сопровождался новой отметиной от ногтей на её ладони. Сжимая побелевшие костяшки пальцев Фосетт пыталась отвлечь себя от главного, но выходило это у неё из рук вон плохо: волнение всё нарастало. Именно поэтому, когда заветная дверь, наконец, открылась, и произнесли именно её имя, Триш сначала не поверила. И без того большие серые глаза ещё сильнее расширились, в горле моментально пересохло, под ложечкой неприятно засосало.

— Мисс Фоссет? С вами всё в порядке?

— Да, да... Простите. Всё прекрасно, — ведьма заправляет за ухо выбившуюся из прически прядь волос и поспешно встаёт, расправляя смятую мантию.

— Проходите, я подробнее расскажу вам о вашей новой должности...
«...»

ГЛАВА ТРЕТЬЯ. ВЫПУСТИ МЕНЯ ОТСЮДА
существует известное и существует неизвестное, а между ними двери.

I. положительные / отрицательные черты характера.
Работоспособна, эффективна, умеет планировать свой день, ответственна до потери пульса. Тихо говорит, много думает, тонко чувствует. В обычном состоянии - не эмоциональна и довольно холодна. Производит хорошее впечатление на людей. Приятная девочка.
Постоянно в конфликте сама с собой — редко выпускает на свободу своё "второе я", резкое и вспыльчивое. Скрывает двойственность натуры за маской безразличия.
Вечный двигатель, если остановится, то последует взрыв.
Забивает душевные переживания работой.

II. симпатии / антипатии.

[очаровывает]
Драконы. Шерстяные шарфы. Старые книги. Амбициозные люди. Морозный воздух. Квиддич. Спать до полудня. Долгие разговоры. Горячий чай. Люди, которые умеют разговаривать на нескольких языках. Атлантида. Честность. Необычные имена. Истории известных семей. Поэзия. Вены на руках у мужчин.

[отталкивает]
Грубость. Желтый цвет. Дождливая погода. Гром. Коты. Предательства. Осень. Сплетни. Пристальные взгляды. Крики. Шрамы. Чересчур надушенные девушки.

III. хобби, увлечения, привычки.

[увлечения]
В школьные годы на каникулах регулярно помогала брату-драконологу на работе в Министерстве, увлечение драконами осталось до сих пор. Прекрасно разбирается в видах и породах ящеров, контактировала с Валлийским заповедников зелёных драконов, писала про них статьи для зоологической колонки "Ежедневного Пророка" как внештатный репортёр. Любимый дракон — Китайский Огненный Шар.
Собирает фигурки с драконами.

[привычки]
Расправлять даже не смятую одежду. Прикасаться к шраму на губе. Заправлять волосы за уши. Закатывать глаза. Бездумно смотреть в стену. Неожиданно вспоминать совершенно неважные подробности.  Носить зелёные свитера и туфли на толстом каблуке.

IV. способности персонажа
Специалист по Заклинаниям, четыре с половиной года проработала в издании "Проблемы чароведения", прошла путь от стажёра отдела современного чароведния до штатного научного консультанта. Предыдущее место работы покинула из-за того, что там могла развиваться только как теоретик.
За вакансию в Департаменте Магических Происшествий и Катастроф зацепилась, так как на данный момент занимается изучением ментальных чар, влияющих на эмоции и память жертвы, а работа в данном отделе — практически открытый доступ в штаб-квартиру стирателей памяти.
Свободно владеет беспалочковой, и, соответственно, невербальной магией. Основная проблема в том, что, в связи с противоречивой натурой палочки из боярышника, да и самой волшебницы, многие заклинания, особенно не подкреплённые словесной формой, дают осечку и действуют непредсказуемым образом.
Сносный зельевар.

V. патронус
Патронус не имеет телесной формы, но Патриция знает заклятье, его вызывающее.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ. ГНИ СВОЮ ЛИНИЮ
ваши мгновения станут вечностью

I. место рождения и проживания
Оттери-Сент-Кэчпоул, графство Девон, Англия.

ІІ. родственные связи

Fawcett, Percival Harrison [Фосетт, Персиваль Харрисон] —  дед, маггл. Британский археолог и путешественник. Занимался поисками затерянных городов Атлантиды. Погиб в 1925-ом году в одной из экспедиций.
Fawcett (nee Abbot), Marjorie Lynn [Фосетт (урожд. Эббот), Марджори Линн] — бабушка, чистокровная волшебница. Специалист по истории магии. Умерла в возрасте 89-ти лет, естественной смертью.
Fawcett, Brian Philippe [Фосетт, Брайан Филлип] — отец, 64 года, полукровный волшебник. Магозоолог.
Fawcett (nee Davis), Serena Crystal [Фосетт (урожд. Дэвис, Серена Кристалл] — мать, 57 лет, чистокровная волшебница. Домохозяйка.
Fawcett, Cassius Brian  [Фосетт, Кассий Брайан] — старший брат, 35 лет, полукровный волшебник. Практикующий драконолог, ранее работал в Департаменте Регулирования Магических Популяций и Контроля над ними.

примечание

Семейства Дэвис и Эббот затронуты минимально, ввиду того, что позднее могут быть использованы другими игроками.

ІІІ. общее описание

WARNING! vol.1 Много оценочных суждений, которые могут не соответствовать объективной реальности. Спасибо за понимание.
WARNING! vol.2 Никаких заболеваний, помимо провалов в памяти, у Патриции нет. В том числе и раздвоения личности. "Расколотой надвое" персонаж видит себя сам.

«...»

Горький вкус полынной настойки, казалось, заполнил меня целиком, я и сама будто находилась внутри этого бутылька с вязкой и тягучей жидкостью. Время перестало быть чем-то значительным, осталось только пространство. Сейчас я видела себя со стороны — худую и измождённую, с бешенством в глазах, пытающуюся найти выход из бесконечного лабиринта собственного внутреннего мира. Я раскололась надвое, и оба моих "Я" могли слиться воедино только в эти краткие моменты безнадежного отречения от всего материального.

Здесь мне, пожалуй, стоит сделать отступление и рассказать вам немного о дозировках упомянутого мной в самом начале истории лекарства. Один выпитый пузырёк полынной настойки даст вам собраться с мыслями и сосредоточиться на важном деле. Два - подарят блаженное успокоение и дадут уснуть даже в самых стрессовых ситуациях. Три — и спустя некоторое время вы уже будете чувствовать, что не ходите по земле, а летите над ней, не касаясь поверхности. После четырёх пузырьков тяжелеет голова, вас начинает мучить тремор рук, вы находитесь на грани обморока. Пять — полная отключка. Шесть — выход из тела, наркотическое опьянение, непозволительное и граничащее не то с кайфом, не то с самой смертью. Осознанное сновидение, бред сумасшедшего, белая горячка. Семь — передоз, и вряд ли вас ещё возможно спасти.

В такие дни я один за одним проглатывала, жмурясь, шесть бутыльков. Грань между прошлым, настоящим и будущим мгновенно стиралась, оставляя меня тонуть в омуте моей памяти, задыхаясь от дурно пахнущего смога и захлёбываясь рыданиями. Это был единственный найденный мною способ самостоятельного входа в транс, в котором я пыталась найти вопросы на полученные мною ответы. Но обо всем по порядку.

Провалы в памяти у меня обнаружил маггловский психотерапевт, на приём к которому я попала, строго говоря, чисто случайно. Тогда я ещё состояла внештатным репортёром в "Проблемах чароведения", и на Юго-Запад Англии, в Бристоль, меня занесло из-за необходимости взять  интервью у магглорождённого ученого-отшельника, обосновавшегося в совершенно не волшебной части страны. Прорвавшись сквозь всю бумажную волокиту и перетерпев все трудности перевода с противного до зубовного скрежета канцелярита на привычный мне литературный английский, я отправилась в командировку. Встреча была назначена в той самой клинике, ставшей для меня второй точкой невозврата в моей жизни. Господин С., назовем его так, в данном заведении подрабатывал врачевателем человеческих душ и буквально потребовал, чтобы до нашей встречи я обязательно прошла предварительную проверку. Просьба показалась странной, но и отступать было некуда. К тому же, нездоровая доля паранойи — это вполне распространенное явление среди современных учёных.

Надо сказать, интервью я в тот день так и не взяла.
Впрочем, мне было уже не до него.

Диссоциативная амнезия — так назвал доктор то, что, после двухчасового допроса, он смог диагностировать. Не берусь рассуждать на тему того, насколько реальным было сделать подобные выводы после первой же беседы, однако, факт остаётся фактом. Он смог убедить меня, что какие-то определённые эпизоды моей жизни моя же собственная память бесцеременно сдвинула на задворки сознания.
Бедный маггловский доктор, постоянной пациенткой которого я стала на следующие восемь месяцев, он даже не представлял себе, что, вероятнее всего, озвученная им болезнь была вызвана отнюдь не пережитым стрессом, а жестоким воздействием извне.

По сути своей, любые ментальные чары представляют собой прямое воздействие на сознание жертвы: не всегда умелое, редко когда полезное и никогда — обратимое. Любое, даже малейшее вмешательство — новый штрих в судьбе испытуемого, невозможно, разбираясь в хитросплетении нитей чужого внутреннего мира, выдернуть одну и не повредить всего узора целиком. И, если в случае Империо или Круциатуса — последствения не заставляют себя долго ждать, то любые другие, разрешенные, хоть и не позволительные, заклятья этого типа имеют, чаще всего, отложенный эффект.

Конфундус — самое простое. Вы вряд ли вкорне измените чью-то жизнь, направив ему в грудь палочку и произнеся именно это заклинание, но определённо кое-что вы поменяете. Проследите за движениями жертв этих дестабилизирующих чар: они будто пропрываются сквозь незримую пелену, чуть пошатываясь и теряя координацию в самые важные моменты. Они становятся раздражительными, но совершенно теряют всякий талант к ведению споров. Разумеется, единовременное применение Конфундуса не повлечёт за собой ничего страшного ни для вас, ни для испытуемого, однако стоит вам увлечься, стоит дать себе волю — и на выходе вы получите нечто совершенно невообразимое.

Чтение мыслей же — занятие опасное, в первую очередь, для колдующего. Когда как донор лишь испытывает дискомфорт, связанный с тем, что в его воспоминаниях кто-то бесстыдно шарится, сам реципиент рискует, увлекшись, лишиться доброй половины собственного "Я". Легилимент, получая желаемое, взамен всегда отдаёт что-то более важное. Заменяет свои счастливые воспоминания чужими бессмысленными рассуждениями о смысле или жестокости жизни. Знайте, среди таких доморощенных телепатов, регулярно практикующих это рискованное колдовство, практически нет тех, кто хотя бы в теории способен вызвать, к примеру, Патронус. Призраки всех ярких эпизодов их прошлого погибли в бессмысленной войне за место в их сознании.

И, безусловно, самое страшное - Обливиэйт. Выдирая из гобелена сразу по нескольку нитей, если не выстригая в него целый кусок заострёнными ножницами — вы меняете личность жертвы. Беспощадно, не задумываясь о последствиях, вы стираете её воспоминания, порою забывая о том, что каждое из них возникло не на пустом месте и связано с рядом других, возможно, более ценных. Весельчак после заклинания забытия может стать безумцем, клоун - гробовщиком, а кукла - пустым и безжизненным скелетом.

Вернуть все на места невозможно.
Возможно только напомнить.
Но будет ли суррогат настолько похож на реальность, чтобы заменить её полностью?

Я до сих пор не знаю, что послужило причиной того, что шумная и деловитая девчонка во мне умерла, так и не успев сформироваться в уверенную в себе женщину. Мне никогда никто не говорил, что удивлён переменам, ведь возраст — самое сильные чары в жизни каждого. Я ещё чувствую её. Ту себя, которой мне суждено было быть по праву рождения. Чудище, которое воет, раздирая меня изнутри, чувствуя приближение какого-то своего собственного полнолуния. Создание, которое я раньше, привычно, отпинывала подальше, считая безобидным психозом. Себя саму. А теперь я пытаюсь поговорить с ней — но она уже не хочет мне отвечать.

А я все пытаюсь реанимировать труп.

Ах да, позвольте представиться — ваша лицемерная главная героиня. Двуликий Янус, если хотите. Старательная волшебница и блестящая выпускница помпезного птичьего факультета, обещающего каждому выпускнику если не воронью мудрость то, как минимум, орлиную цепкость. Гордость собственных родителей — учёных, не пожелавших мириться с несправедливостью и невежественностью мира. Бывший журналист, в течение пяти лет тайно мечтавший стать, наконец ученым. Сумасшедшая, в миру оказывающаяся чуть ли не на сто процентов нормальнее всех окружающих. Лгунья, подсознание которой полжизни обманывало её саму.

Меня зовут  Патриция Линетт Фоссет, и я существую в этом мире уже неполную четверть века. Ныне я — помощник главы отдела в Министерстве Магии.

Но кто знает, кем я обернусь в следующий момент.

— Бодрящего зелья не желаете?

«...»

примечание

В возрасте 15-ти лет Патриция стала жертвой компании слизеринцев, надругавшихся и унизивших её, а после — наложивших на несчастную заклятие изъятия воспоминаний.
Подробностей Фоссет не помнит, и помнить не может, однако точно известно, что после произошедшего у неё ухудшилась память и изменился характер, что все окружающие старшие волшебники списали на процесс взросления.

ГЛАВА ПЯТАЯ. ДВОЕ НЕ СПЯТ
для тех, у кого в легких выросли кувшинки

I. частота посещения проекта.
Ежедневно;
II. связь с вами.
Почта в профиле. При необходимости могу предоставить ссылку на профиль в соц. сети;
III. планы на игру.
amycus carrow